СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (далее именуемые Сторонами), стремясь к укреплению и развитию дружественных отношений между двумя странами и их народами, будучи убеждены в том, что обмены и сотрудничество в области образования, науки и культуры, равно как и в других областях, способствуют сближению и углублению взаимопонимания между народами Российской Федерации и Соединенного Королевства, имея в виду договоренности, достигнутые в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и Совета Европы, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут поощрять развитие отношений между двумя странами в области образования путем:
а) поощрения и содействия прямому сотрудничеству, контактам и обменам между людьми, университетами и другими учебными заведениями, учреждениями и организациями обеих стран в сфере образования;
б) поощрения и содействия изучению, преподаванию и распространению языков и литературы обеих стран;
в) поощрения и содействия сотрудничеству и обменам в таких областях, как разработка методики обучения и учебных пособий, образовательных стандартов, программ, проведение экзаменов и другие способы проверки знаний;
г) предоставления стипендий для обучения и стажировки в университетах и других учебных заведениях, а также содействия иным способам образования и исследований;
д) поощрения и содействия обмену информацией о международных мероприятиях в области образования и исследований.
Статья 2
Стороны будут поощрять и способствовать развитию связей, обменов и исследований по проблемам, представляющим взаимный интерес в области науки и техники, включая прямое сотрудничество между научно-исследовательскими институтами, академиями, центрами и другими организациями обеих стран.
Статья 3
Стороны будут поощрять и способствовать прямым контактам в сфере литературы, изобразительного и исполнительского искусств, музыки, кино, архитектуры, а также между музеями, галереями, библиотеками и архивами и в других областях культуры.
Статья 4
Каждая Сторона будет поощрять открытие на своей территории центров культуры, образования и информации другой Стороны с целью организации и осуществления деятельности в соответствии с целями настоящего Соглашения. В рамках своего законодательства и в меру своих возможностей они будут предоставлять всяческое содействие таким центрам.
Деятельность таких центров может быть предметом отдельного межправительственного соглашения.
Статья 5
Стороны будут поощрять прямое сотрудничество между печатной прессой, издательствами, телерадиовещательными и другими организациями двух стран в области массовой информации.
Статья 6
Стороны будут поощрять обмен информацией относительно мер по защите национального культурного наследия.
Статья 7
Стороны будут поощрять сотрудничество между соответствующими официальными учреждениями с целью взаимного обеспечения авторских прав.
Статья 8
Стороны будут поощрять сотрудничество между официальными учреждениями, ведающими вопросами молодежи, а также прямые контакты между молодежью и молодежными организациями обеих стран.
Статья 9
Стороны будут поощрять развитие туризма между двумя странами.
Статья 10
Стороны будут поощрять сотрудничество между спортивными организациями и взаимное участие в спортивных мероприятиях в обеих странах.
Статья 11
Стороны будут содействовать соответствующими способами участию в проводимых на их территориях конференциях, симпозиумах, семинарах, фестивалях, выставках, встречах и других мероприятиях в областях, подпадающих под действие настоящего Соглашения.
Статья 12
Стороны будут содействовать прямому сотрудничеству и обменам между породненными городами и неправительственными организациями в областях, подпадающих под действие настоящего Соглашения.
Статья 13
Любая деятельность в рамках настоящего Соглашения будет осуществляться в соответствии с законодательством и правилами, действующими на территории того государства, в котором проводится указанная деятельность.
Статья 14
В качестве основного агента Правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии по реализации настоящего Соглашения будет действовать Британский совет.
С Российской Стороны аналогичную роль будут исполнять соответствующие российские ведомства.
Статья 15
Представители Сторон по мере необходимости или по просьбе одной из Сторон будут проводить заседания Смешанной комиссии с целью наблюдения за ходом выполнения настоящего Соглашения и рассмотрения предложений по дальнейшей деятельности, связанной с настоящим Соглашением.
Статья 16
1) Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего из письменных уведомлений, подтверждающих выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
2) Настоящее Соглашение будет оставаться в силе в течение пяти лет и далее будет оставаться в силе до истечения шести месяцев со дня, когда одна из Сторон в письменном виде по дипломатическим каналам уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
Совершено в Москве 15 февраля 1994 г. в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Российская Федерация и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, именуемые в дальнейшем Участниками,
опираясь на многолетние традиции дружбы и прочные торговые отношения,
желая придать таким отношениям новое качество на основе взаимных интересов и ценностей,
стремясь к дальнейшему развитию двусторонних торговых инвестиционных и экономических отношений; формированию стабильной правовой среды и здоровой финансовой системы, которые являются составной частью благоприятного инвестиционного климата; использованию инновационных знаний для укрепления экономик двух стран и повышения их конкурентоспособности,
желая способствовать сотрудничеству Российской Федерации с Европейским союзом (ЕС), в том числе по реализации инициативы «Партнерство для модернизации» между Российской Федерацией и ЕС,
в соответствии с действующим в Российской Федерации и Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии законодательством,
заявляют следующее:
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, именуемые в дальнейшем Сторонами, стремясь к развитию российско-британских отношений, учитывая взаимную заинтересованность в создании и развитии технических возможностей для конфиденциальных контактов на высшем уровне, согласились о нижеследующем:
Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Принять предложение Министерства иностранных дел Российской Федерации, согласованное с Министерством юстиции Российской Федерации и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанное с Британской Стороной, о заключении путем обмена нотами Соглашения о внесении изменений в Дополнительное соглашение к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии от 3 сентября 1996 г., подписанное 26 июня 2003 г.
Одобрить проект ноты Российской Стороны (прилагается).
2. Поручить Министерству иностранных дел Российской Федерации по достижении договоренности с Британской Стороной осуществить от имени Правительства Российской Федерации обмен нотами, составляющими Соглашение, указанное в пункте 1 настоящего постановления, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (далее именуемое Британская Сторона) и Правительство Российской Федерации (далее именуемое Российская Сторона), далее именуемые Сторонами,
поддерживая цели и принципы Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении, заключенной в г. Париже 13 января 1993 г., далее именуемой Конвенцией,
стремясь к дальнейшему развитию и укреплению сотрудничества по выполнению Конвенции и, в частности, уничтожению химического оружия в соответствии с намерением Британской Стороны оказать помощь Российской Стороне в выполнении Конвенции и федеральной целевой программы "Уничтожение запасов химического оружия в Российской Федерации",
отмечая, что другие государства-участники Конвенции выразили свою заинтересованность в оказании Российской Стороне помощи в выполнении указанной Программы с учетом важности и сложности выполняемых задач и их высокой стоимости,
согласились о нижеследующем:
Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительство Российской Федерации, далее именуемые Сторонами,
выражая озабоченность ростом преступности, особенно в ее организованных формах,
подтверждая совместную решимость бороться с угрозой, которую представляет собой преступность,
признавая важность укрепления и развития международного сотрудничества в деле борьбы с преступностью,
принимая во внимание цели и принципы соответствующих международных договоров, участниками которых они являются, резолюции Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений в области борьбы с преступностью, а также работу, ведущуюся в рамках «Группы восьми»,
согласились о нижеследующем:
Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительство Российской Федерации, далее именуемые Сторонами,
учитывая партнерские отношения, существующие между двумя странами,
принимая во внимание права и обязанности обеих стран по Договору о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года, депозитариями которого они являются,
исходя из того, что обе страны являются членами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ),
признавая, что обе страны руководствуются принципами ядерного экспорта и экспорта материалов, оборудования и соответствующих технологий двойного применения, имеющих отношение к ядерной деятельности, установленными документом МАГАТЭ (INFCIRC/254/RevJ/Part 1-2),
учитывая, что Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии является членом Европейского сообщества по атомной энергии,
признавая совместное желание обеих стран укреплять сотрудничество в области мирного использования атомной энергии,
принимая во внимание поддержку обеими Сторонами принципов международного режима юридической ответственности перед третьей стороной за ядерный ущерб и их реализацию,
исходя из Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии об оперативном оповещении о ядерной аварии и обмене информацией относительно эксплуатации ядерных установок и управления ими от 10 апреля 1990 года,
согласились о нижеследующем:
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, далее именуемые "Сторонами",
сознавая, что международное сотрудничество в области науки и техники укрепит узы дружбы и взаимопонимания между их народами и будет способствовать прогрессу науки и техники на благо обеих стран, равно как и всего человечества,
убежденные в том, что двустороннее сотрудничество в области науки и техники является важной составной частью двусторонних отношений,
рассматривая двустороннее научно-техническое сотрудничество как важный вклад в развитие экономики каждой из стран,
принимая во внимание положительный опыт, накопленный двумя странами в развитии научно-технических связей, и признавая их желание расширять сотрудничество,
желая привести двустороннее сотрудничество в области науки и техники в соответствие с новыми политическими, экономическими и социальными реалиями,
учитывая положения российско-британского Договора о принципах взаимоотношений, подписанного в 1992 году,
согласились о нижеследующем:
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии,
желая заключить Конвенцию об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и доходов от прироста стоимости имущества,
согласились о нижеследующем:
Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Правительство Российской Федерации,
Действуя в интересах дальнейшего развития взаимовыгодных дружественных отношений между двумя государствами;
Стремясь улучшить надежность и безопасность телефонной связи между Даунинг стрит, 10 в Лондоне и Кремлем в Москве;
договорились о нижеследующем:
Правительство Российской Федерации и Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (далее именуемые вместе как "Стороны" и отдельно - как "Сторона"), рассматривая экономические связи как важный и необходимый элемент в укреплении двусторонних отношений, будучи убежденными в том, что развитие двустороннего экономического сотрудничества будет содействовать повышению благосостояния народов каждой из стран, выражая уверенность в том, что расширение экономического сотрудничества между Сторонами и народами этих стран, включая прямые контакты между российскими организациями, компаниями и гражданами и британскими организациями, компаниями и гражданами (далее именуемыми "юридические и физические лица") явится важным шагом на пути к интеграции Российской Федерации в мировую экономическую систему, стремясь создать основу для экономического сотрудничества между двумя странами, подтверждая свое желание развивать экономическое сотрудничество в соответствии с принципами и положениями Хельсинкского Заключительного акта (август 1975 г.), Парижской хартии для Новой Европы (ноябрь 1990 г.), Хельсинкского документа 1992 года, других документов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и в соответствии с Документом Боннской конференции по экономическому сотрудничеству в Европе (март - апрель 1990 г.), Европейской энергетической хартией (декабрь 1991 г.), Совместной декларацией Российской Федерации и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии "Партнерство на 90-е годы", договорились о нижеследующем:
Tweet Follow @RussianembassyR